Noel: I'm thinking of referring to Pete Hegseth as a spineless puddle of pond slime.
Whata ya think?
Copilot: Sometimes a more ironic or satirical turn of phrase can sting even more while keeping the rhetorical high ground.
For example:
“A man who mistakes bluster for backbone.”
“A commentator whose convictions dissolve faster than pond foam.”
“The echo of a spine, faint as ripples in stagnant water.”
Noel: Those are great.
But I'm staying on the low ground.
Hegseth and his ilk never get near eye level.
No comments:
Post a Comment